Matsui Glocal LLC sedang siap menjadi Touroku Shien Kikan

Dear rekan-rekan di Indonesia,

Kami, Matsui Glocal LLC, sedang melakukan permohonan izin registrasi sebagai Instansi Pendukung Terdaftar (Touroku Shien Kikan) ke Biro Pelayanan Imigrasi Sendai di Jepang sebagai persiapan membantu status baru keterampilan spesifik (Tokutei Ginou). Semoga izin registrasi diharapkan akan keluar bulan Juni atau Juli nanti.

Dalam hal ini, kami mau membagi informasi benar tentang Tokutei Ginou dan Touroku Shien Kikan bersama rekan-rekan di Indonesia.

Kami akan berada di Indonesia dari tanggal 19 April sampai tanggal 3 Mei. Akan berada di Jakarta pada tanggal 19-23 April, dan di Malang pada tanggal 28 April s/d 2 Mei (untuk memberi kuliah di Universitas Brawijaya).

Sementara kami belum ada agenda khusus pada sekitar 23-28 April dan rencananya mau ke Semarang.

Jika ada yang mau ketemu saya, mohon kontak langsung kepada saya dengan email (matsui@matsui-glocal.com), direct message FB, atau WA (08114106670), dengan sebutkan nama dan posisi kerja.

———-

Sebagai info singkat, sampai saat ini Tokutei Ginou belum bisa dilakukan karena belum ada MoU antara pemerintah Indonesia dan pemerintah Jepang. MoU tersebut akan ditetapkan dalam tahun 2019 ini.

Tokutei Ginou sementara diperbolehkan hanya 14 jenis industri: konstruksi, perkapalan, bengkel mobil, penerbangan, perhotelan, perawatan, building cleaning, pertanian, perikanan, industri makanan dan minuman, restoran, industri bahan baku, industri mesin, dan industri listrik/elektronik/informasi. Dalam 14 jenis industri, jenis kerjanya juga ditentukan masing-masing.

Ada dua persyaratan pekerja Tokutei Ginou. (1) harus lulus tes keterampilan jenis kerja masing-masing di 14 jenis indutsri dan harus lulus tes bahasa Jepang (setingkat N4), atau (2) ex-Kenshusei yang pernah menjadi Ginou-jisshu 2-gou dan selesai selama tiga tahun dengan baik. Ex-Kenshusei ini dapat langsung diterima oleh perusahaan Jepang tanpa tes, namun jenis kerjanya harus sama dengan yang dulu.

Pekerja Tokutei Ginou langsung kontrak dengan perusahaan Jepang tanpa lewat LPK dan kumiai. Touroku Shien Kikan akan membantu proses ini dan membantu pekerjanya selama di Jepang.

Pekerja Tokutei Ginou dianggap pekerja dan bisa berada di Jepang max selama lima tahun sebagai Tokutei Ginou 1-gou. Namun tidak boleh membawa keluarganya.

Demikian informasi tentang Tokutei Ginou yang singkat. Jika mau inf lebih rinci, mohon kontak sama kami.

松井グローカル合同会社3年目にあたってのご挨拶

弊社「松井グローカル合同会社」は、2017年4月11日の設立から3年目に入りました。なんとか活動してくることができたのも、皆様の協力・支援による賜物と感謝申し上げます。

ローカルとローカルをつなげて新しい価値を創る、という目標を柱に、3年目もさらなる活動を続けていく所存です。

世の中は誰かが変えてくれるのではなく、私たち一人一人の日々の活動や営みの積み重ねの結果として、世の中が変わっていくのだと考えます。その大元の現場はローカルであり、ローカルで新たな価値を創ることが未来につながっているのだと思います。

このような観点に立って、弊社は、まずはローカルから発想し、ローカル同士をつなげながら、ローカル自身のオーナーシップを持った新たな価値を創るお手伝いをしながら、そうしたローカル間のネットワークを国や行政単位を超えて広げていく、ローカル間ネットワークのグローバル化を追求してまいります。

3年目からは、新たに、技能実習や特定技能も念頭に、ローカルが自らの価値を創造し高めるために外部人材をどのように活用するか、外部人材をどのように育成して受入側ローカルと送出側ローカルの双方にとってウィン=ウィンの関係を構築できるか、といった課題に取り組んでいきたいと考えています。

10年後、20年後、30年後の未来をイメージしながら、世界中のローカルの未来のために、今後も取り組んでいきたいと考えております。

引き続き、皆様からのご指導・ご鞭撻のほどをよろしくお願い申し上げます。

Sambutan dari Matsui Glocal LLC untuk masuk tahun ke-3

Kami Matsui Glocal LLC telah masuk tahun ke-3 sejak berdirinya pada tanggal 11 April 2017. Kami bersyukur atas dukungan dan kerjasama Bapak/Ibu selama ini.

Kami akan terus melanjutkan tahun ke-3 ini dengan tujuan menciptakan nilai baru dengan bersambung antara lokal dan lokal.

Dunia tidak diubah oleh orang tertentu. Dunia berubah sebagai hasil dari setumpuk kegiatan sehari-hari lokla oleh masing-masing dari kita. Basis ini berada di lokal, dan penciptaan nilai baru di lokal tersambung dengan masa depan kita.

Berdasar dari pemikiran ini, kami berpikir dari lokal dulu, menghubungkan orang-orang lokal, dan membantu menciptakan nilai-nilai lokal baru dengan rasa memilikinya sendiri, tanpa batas negara dan administrasi. Kami akan mengejar globalisasi jaringan lokal-to-lokal.

Dari tahun ke-3 ini, kami mulai berjuang dua tantangan. Yaitu, bagaimana lokal memanfaatkan SDM eksternal termasuk pemagang/pekerja asing untuk menciptakan dan meningkatkan nilai lokal sendiri, dan bagaimana pengembangan SDM eksternal bisa beruntung secara win-win untuk lokal pengirim SDM dan lokal penerima SDM dua-duanya.

Sambil mewacanakan 10 tahun, 20 tahun, 30 tahun kemudian, kami berjuang untuk lokal-lokal dimana-mana di dunia. Terlebih dahulu kami ucapkan terima kasih banyak atas dukungan, nasihat dan kerjasama Bapak/Ibu.

Greeting from Matsui Glocal LLC for entering the 3th year

Matsui Glocal LLC has just entered the 3rd year since its establishment on April 11, 2017. We are very grateful for your support and cooperation.

I’m going to continue to pursue our goal of connecting local to local to create something new values.

The world is not changed by specific someone. The world changes as a result of sum of our daily local life activities. The base is local, and creating new values in local connects to our future.

In this sense, we first think from local, connecting local people, and supporting to create new values with local ownership. The local-to-local network is extended beyond country and administrative units with creating new values. We will pursue the globalization of local-to-local networks.

From the 3th year, we start to challenge how to internalize and utilize external manpower (including foreign trainees/workers) in the local to create new local values, and how to realize human resource development of the external manpower in win-win realtionship for their sending locals and their accepting locals.

Based on imaging 10 years, 20 years, 30 years later, we are going to act and work for locals anywhere in the world.

Thank you very much in advance for your continued support and advice.

外国人材採用・活用セミナーで講演(金沢、2019年3月26日)

2019年3月26日、金沢市で開催された、北陸経済連合会とJETROが主催する「北陸企業の外国人材の採用・活用セミナー」にて、「日本企業の将来設計と外国人材の受け入れ・活用方策」と題して講演しました。

講演では、地域経済における地元中小企業の役割、技能実習制度の目的と現実の乖離、2019年4月から始まる新たな在留資格「特定技能」の概要、などを含むいくつかのトピックを取り上げました。

私からは、外国人材の活用策として、高度人材と技能実習生・特定技能者との組み合わせ、技能実習生・特定技能者が大学入学などを通じて高度人材となれるためのルートづくり、の2つは、今後検討すべき課題となるのではないか、と提示しました。

Pembicara dalam Seminar tentang Pemanfaatan Tenaga Kerja Asing di Jepang (26 Maret 2019)

Saya diundang sebagai pembicara untuk Seminar tentang Pemanfaatan Tenaga Kerja Asing di Jepang, diselenggarakan oleh Federasi Ekonomi Hokuriku dan JETRO, di Kanazawa, pada tanggal 26 Maret 2019.

Saya mengambil beberapa topik termasuk peran UMKM lokal di ekonomi daerah, pemisahan antara tujuan dan situasi nyata dalam program pemagangan teknis, dan status penduduk asing baru “keterampilan spesifik” yang akan berlaku sejak April 2019.

Saya mencoba menyarankan dua cara termasuk kombinasi antara tenaga kerja tingkat tinggi dan pemagang atau pekerja asing “keterampilan spesifik”, dan (2) menciptakan jalur untuk pemagang / pekerja asing naik kelas sebagai tenaga kerja tingkat tinggi dengan mendapatkan kesempatan belajar di universitas.

Speaker in Seminar on Utilization of Foreign Workers in Japan (26 March 2019)

I was invited as a speaker of Seminar on Utilizaiotn of Foreign Workers in Japan, organized by Hokuriku Economic Federation and JETRO, in Kanazawa, in 26 March 2019.

I picked up some topics including the role of local SMEs in regional economies, separation of objectives and real situation in technical foreign trainee program, and new foreigner’s resident status “specific skills” since April 2019.

I tried to suggest two ways as (1) combination between high-qualified and educated foreign manpower and technical foreign trainees or foreign workers with “specific skills”, and (2) setting route for foreign trainees/workers to grade up themselves to high-qualified manpower by getting opportunities to study in university.

バトゥで農家リーダーと意見交換(2019/3/14)

2019年3月14日、バトゥで何人かの農家リーダーと面会しました。その席で、バトゥの農業の現状や、現場に適したイノベーションを試みる農家の努力について、様々な意見交換を行いました。

1 2 3 4 80